E-Commerce transfrontalier: Quelle traduction pour vos liens ?

blogTitle-mobilePayment.jpg

Une traduction de mauvaise qualité donne une impression peu professionnelle de votre boutique en ligne. Ceci peut facilement être évité ! Nous vous proposons les termes les plus utilisés dans les liens à l'identification du vendeur, à la déclaration de protection des données, aux CGV et au droit de rétractation au Royaume-Uni, en Allemagne en Espagne, en Italie, aux Pays-Bas et en Pologne.

Les bons termes pour vos liens

Une internationalisation efficace de votre boutique en ligne requiert une préparation adéquate. La traduction mot-à-mot d'une boutique en ligne n'a pas de sens, car, indépendamment de la qualité de la traduction, qui est d'ailleurs généralement médiocre, ce type de traduction ne tient pas en compte les particularités du pays cible. En outre, l'utilisation de termes impropres peut endommager votre fiabilité aux yeux des clients potentiels. Ceci vaut aussi pour les noms des liens aux informations précontractuelles obligatoires.

Pour choisir les noms de liens appropriés, il ne vous faut pas réinventer la roue : voici des exemples de bonnes pratiques utilisées en Grande-Bretagne, Allemagne, Espagne, Italie, aux Pays-Bas et en Pologne que vous pouvez répliquer sur le site de votre boutique.

Identification du vendeur

Les e-commerçants sont obligés de fournir une série d'informations claires et compréhensibles concernant leur identité. Dans les états membres de l'UE, ces informations sont généralement réunies dans l'identification du vendeur. Voici comment traduire le lien à l'identification du vendeur de façon claire et compréhensible :

  • Grande-Bretagne : Contact us/ About us/ Company information
  • Allemagne : Über uns/ Kontakt
  • Espagne : Aviso Legal/ Contacto
  • Italie : Informazioni legali/ Informazioni societarie /Chi siamo
  • Pays-Bas : Contact/Bedrijfsgegevens /Over ons
  • Pologne : O nas/ Nasza firma

Déclaration de protection des données

Dans les états membres de l'UE, la déclaration de protection des données est utilisée pour satisfaire les obligations d'information sur ce thème. Ces informations doivent être présentées sous une forme qui soit aisément compréhensible. Les liens suivants sont utilisés pour la déclaration de protection des données :

  • Grande-Bretagne : Privacy policy / Data protection
  • Allemagne : Datenschutzerklärung
  • Espagne : Política de privacidad/ Protección de datos
  • Italie : Dichiarazione di tutela della privacy/ Protezione dei dati
  • Pays-Bas : Gegevensbescherming/Verklaring gegevensbescherming
  • Pologne : Polityka prywatnosci

CGV

Il n'existe aucune obligation légale d'utiliser des conditions générales de vente. Cependant, des CGV sont souvent utilisées comme un moyen pour remplir ses obligations en matière d'information précontractuelle. Les termes suivants peuvent être utilisés pour une traduction claire et compréhensible du lien aux CGV :

  • Grande-Bretagne : Terms and conditions / General Terms and Conditions
  • Allemagne : Allgemeine Geschäftsbedingungen / AGB
  • Espagne : Condiciones Generales de venta
  • Italie : Condizioni generali di contratto
  • Pays-Bas : Algemene voorwaarden
  • Pologne : Regulamin sklepu

Droit de rétractation

Le droit de rétractation a été complètement harmonisé suite à la mise en œuvre de la directive relative aux droits des consommateurs. Les e-commerçants doivent informer les utilisateurs du droit de rétractation de façon claire et compréhensible avant la conclusion du contrat. Pour cela, vous pouvez utiliser ces termes se référant au droit de rétractation :

  • Grande-Bretagne : Right to cancel
  • France : Droit de rétractation
  • Allemagne : Widerrufsbelehrung
  • Espagne : Derecho de desistimiento
  • Italie : Diritto di recesso
  • Pays-Bas : Herroepingsrecht
  • Pologne : Prawo do odstapienia od umowy

Conclusion

Une traduction correcte de vos liens peut vous aider à augmenter la sûreté juridique de votre boutique et à donner à vos clients une impression professionnelle de votre boutique.

Nouveau call-to-action

0 Commentaires